-
1.
0benimki burcuydu. önce kökledim sonra yüzüne boşaldım. döllerim o buğday teninden süzülüverdi
- 2.
- 3.
-
4.
0benimki burcuydu. önce kökledim sonra yüzüne boşaldım. döllerim o buğday teninden süzülüverdi
-
5.
0burcuydu
-
6.
0gizemnur du
-
7.
0hızır idi
-
8.
0benım öyle bişe olmadı panpacım
-
9.
0Burcuydu ilki
-
10.
+1@1 bak güzel kardeşim, "süzülüverdi" anlatım bozukluğudur. Süzülmek yavaşça hareket etmek manasına gelir. Sonuna eklediğin "ver" yardımcı fiili de çabucak anlamı katar. Bu durumda da anlatım bozukluğu ortaya çıkar.
-
11.
0kendi elime bile boşalamıyorum, ev kirlenmesin diye sen ne soruyorsun amk
-
12.
0komşumuzun oğlu cem'in yüzüne şey ettim ilk.
-
13.
0@11 ygs çalışmaları nasıl gidiyor
-
14.
0benimki burcuydu. önce kökledim sonra yüzüne boşaldım. döllerim o buğday teninden süzülüverdi
-
15.
0lisa ann dı
-
16.
0hayret mk ceren yazmamış kimse
-
17.
0benimki burcuydu. önce kökledim sonra yüzüne boşaldım. döllerim o buğday teninden süzülüverdi
-
18.
0mary anan dı
-
19.
0cerene ilk ben boşaldım ona göre
-
20.
0elim :(