-
26.
0bir hayalim vardı buralarda nefes alan hatunlar topluyoruz. am var meme var züt var istediğiniz her şey var biz gibmeye başladık bile!
-
27.
0google translate e yazsan çevirir o kadar kolay bşi amk tembeli
-
28.
0nefes alsın yeter, her türlü giberim demek
-
29.
0nefes aldığımız sürece umut vardır.
-
30.
0hayal et limit yok ben breathingim as uzun as burada
-
31.
0gibim çok uzadı son günlerde, gibişte limit sınır tanımam, rüyalarında bile giberim seni
-
32.
0nefes alsin yeter her türlü giberim diyor
-
33.
0bir haylım var .. nefes al gibyim ebeni
-
34.
0format at.
-
35.
0@7 taklitçi liseli
-
36.
0ateş olmayan yerden duman tütmez demek
-
37.
0@1 nefes aldıgım kadar uzun , ne kadar hayal kurabilecegimin limiti yok
edit: @15 yok lan gecenin aynştaynı olayım dedim.
edit2: eger baaağa küfür eden varsa oralardaa bağa bi yazı yazanlar olursa onun anasının dıbına fog koyarım taaam ma
im livin in england -
38.
0nefes aldıkça hayal edebileceklerim sınırsız
-
39.
0@2 sürece nefes aldığım. bir sınır i hayal edebilirsiniz ne yok
al soktuğmn artisti böle çevrdi bi gib anlamdm
@3 mantklı geldi la -
40.
0@12 ingiltere kraliyet ailesnden amq dağılın
-
41.
0am günü yağ gibi çocuklarını dedi çocuklarını al dedi ver dedi git dedi
-
42.
0nefes aldığım sürece hayal edebileceklerimin sınırı yok
gecenin kefali olayım bari... -
43.
0"Nefes alabildiğim sürece hayal edebileceklerimin sınırı yok" demek olurdu aradaki nokta olmasa.
-
44.
0@36 adamı yanlış yönlendirmeyin. cümle doğru yazılmış.
for eg. "there is not" = yok --- "there is = var"