Bu entry silinmiştir
-
1.
+2Tutarmı Tutar
-
2.
-3inş tutmaz
-
3.
+1 -3Reklam yapıyor cugu
-
4.
+1emek var suku
-
5.
+3Namazı Türkçe kılmak kadar saçma birşey yok ne kadar zararı dokunacak haberin yok biz birlik olalım diye aynı yere dönüyoz cemaat oluşturuyoz ama herkes farklı şeyler söyleyecek demi ne kadar mantıklı ve çeviride tam anldıbını bulamayabilirsin yanlış şeyler çıkar çeviri yaptıysan anlarsın yakın anlamlı kelimeleri kullanırsınız tam manayı tutturmak için ve gelmiş Türkçe okuyalım diyorsun meal okuycaksan oku dua edeceksin et istediğin dilde birliği bozacaksan orda durucan
-
-
1.
0Araplar Arapça okuycaksan ingiliz Arapça okuycak biz Türkçe nerde birlik bunu söyle
-
1.
-
6.
0Burdan araplarn amk
-
7.
+1Imzami atarım
-
8.
-1@8 adamdır açık ve net
-
9.
+2Sonunda adam gibi biri
-
10.
+1Haklısın dıbınakoyim
-
11.
0Boş iş bunlar herkes tutturmuş bi kafa öyle devam ediyor ateist olmak en iyisi