-
1.
+1devrelerim yandı amk...
edit : beyler olay şu : kahvenin bi rengi olacak ki o renge kahve rengi diycez.. işte o renk ne ola ki amk...
-
2.
+1mor ponpo
-
3.
0osom no moro omk... coddolo bo soro bo
-
4.
+1kahverengi
-
5.
+2harbiden lan
-
6.
0@4 tamamda kahve ne renk ki kahve kahverengi olsun panpa... özüne in biraz
-
7.
0@5 ayıktın demi panpa
-
8.
+1404 faild :D
-
9.
0kahvenin rengi kahverengiyse kahve kahverengi rengidir amk
-
10.
0@9 kahverengi rengi ne amk... kahvenin bi rengi olacak ki o renge kahve rengi diycez.. işte o renk ne ola ki...
-
11.
+1@3 olom mor doyo boloyorom bon
-
12.
+1ikiside tak rengi amk *
-
13.
0@11 ponpo oçondo o olon tok ronk mor oldoğo oçondor...
-
14.
+1 -1işte bak
ona renk bulamamışlar
kahvenin rengiyle aynı olduğu için
kahverengi demişler.
pratik zeka ürünüdür. - 15.
-
16.
+1kardeşim bu anlam karmaşasının sebebi renk skalasının genişlemesi. eskiden skalada 3-5 tane renk varmış. sarı mavi yeşil beyaz siyah kırmızı. şimdi turanj var obenz var gibims var zütümoji var ebesinin amı var vs. vs. eskiden kahverengi yokken, skalada orada bulunan renge 'kara' derlerdi. 'kara dağlar', 'kara gözlüm', 'karadır kaşların' hep buradan gelme. sonra skala genişleyince, 'lan burada bi renk var, aynı kahvenin renginde, buna kahverengi diyelim' demişler, kahverengi olmuş. yani kahve karadır eski skalaya göre. capito?
-
17.
+1olm kahvenin rengi kahverengi adamlar koyacak isim bulamamış mesela mavi demessin gök rengi dersin o kafa
-
18.
0@16 sonuçta kahve renginin bi renk olarak ismi yok muymuş en başta...
-
19.
+1 -1aslında kahvenin rengi, portakalrengi. eskiden portakaldan kahve yaparlarmış.
o zaman portakal ne renk?
cevap: kahverengi -
20.
+1amk bu tamamen bizim mallığımız başka dillerde örneğin ingilizce de kahve - coffee, kahverengi-brown