-
37.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
36.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
35.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
34.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
33.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
32.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
31.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
30.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
29.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
28.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
27.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
26.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
25.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
24.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
23.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
22.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
21.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
20.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
19.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
18.
0
Kendisi Revizyonist, Orta Yolcu, işbirlikçi Troçkist huur çocuğudur.Davasına yaptığı ihanet affedilemez.Seni Halkların Ulu Önderi Büyük Faşist Ezen Stalin adına Aforoz ediyorum.
Sosyalist devrim olduğu gibi gece gündüz köpek gibi gulaglarda çalışacaksın.
Yetiş Ya Stalin!
-
baba sozluk niye yavaş ya
-
dumbki adlı yazar seni her gördüğümde
-
elim tak kokuyor yav
-
bu ikili evime gelip
-
burası toplumdan dışlanmış insanların sitesidir
-
ucan kedi neden silinmiş
-
kons abi kaza yaptım mesaja bakar misin
-
ucan kediye yapmak istediğim
-
detonecanın anasının
-
bu ne sözlük ölmüş
-
inci de 8 online da gördüm ya
-
tere nin yağını çıkartıp tere yağ yaptım
-
türkiyeninn en büyük mafya babaları
-
kim jongin yakalanacağı en büyük hastalık
-
bugün endonezya balili bi kıza masaj yaptırdım
-
yine silik yemis
-
helix nasil sildiler ama ucan kedini
-
kayranın hızlı zamanları
-
halil falyalıya neden falyalı demişler
-
beyler gelinn re cep tayyibe neden oy verdiklerini
- / 1