-
1.
+2gazel olarak okunduğu için direk ruha işler. ne zaman kafam bozuk dertli olsam dinlerim, ilaç gibidir ne dert bırakır ne tasa.
--spoiler--
Es Salatu Ve's-Selamu Aleyke Ya Rasulallah!
Es Salatu Ve's-Selamu Aleyke Ya Habiballah!
Es Salatu Ve's-Selamu Aleyke Ya Nûre Arşillah!
Es Salatu Ve's-Selamu Aleyke Ya Hayra Halgillah!
Es Salatu Ve's-Selamu Aleyke Ya Seyyidel Evveline Vel Ahirin!
Vel Hamdü Lillahi Rabbil Alemin!
--spoiler--
Necmettin Ötün hocamız 10 numara hakkını vermiş selanın buyrun ondan dinleyelim,
http://youtu.be/HaKts-YaYyE -
-
1.
0Bunun ayrı bir söylenişi var, keza sabah namazıda öyle..
-
1.
-
2.
+2şu anda burda okunuyor lan
-
3.
+1ülkenin selası veriliyor aq
-
-
1.
0MAAZALLAH LAN
-
1.
-
4.
+2 -1mün aleyküm inci sözlük bin tayfası
-
5.
+1çok acıklı lan şimdi okunuyo bizim burda
-
6.
0şuanda okunuyor
-
7.
0Bazen huzur verir, bazen hüzün.
-
8.
0Şuan da veriliyor 15temmuz dolaysiyla
-
9.
0Şu anda veiriliyor
-
10.
0size dedim lan
-
11.
0sabah kalktim sela okunuyodu pesinden 1 saat sonra falan ezan okundu cuma sandim abdest aldim namaza gitcektim baktim cumartesi aq
-
12.
0(bkz: sala)
-
13.
0bizim bu hoca ayrı okuyor.
-
14.
0merhaba
-
15.
0sinirli olunca açar dinlerim çok rahatlatıyor beni...
http://inci.ca/uf3_v_vveh -
16.
+2 -2okunuyor amk yerinde sabahin 7sinden beri gibecem ya elime sopayi alip imami assagi indircem serefsizim...
-
17.
0aleyküm selam panpa
-
18.
+1 -1ingilizcesi şöyle:
You know sometimes I sit and wonder
Just how this world would be
If we had all the people laughing
And everybody living in harmony
We'd have to say sela sela
Talking to the people sela, sela
There would be no more living in desperation
And no more hatred and deceit
Tell me, can you imagine
All the children playing
And everyone dancing in the street
We say sela, sela
Talking to yourself sela, sela
You play it for the people
Yeah, for the people
It's time for everyone
To come together
I know it's hard
But this dream must come to light on
Because tonight should be
One big celebration
I'm talking to you now
Only we can make things right
We say sela, sela, sela, sela baby
Talk about, sing about, talk about sela
Talk about sela
Oh the children
Tell me about the children
We've got to help them now to survive
Well, one world
One heart is our salvation
Let us keep the dream alive
We say sela, sela, sela
I know sela, I know sela, sela, sela ... -
19.
0dinle alakası olmamasını geçtim, sözleri sıkıntılıdır. islam ile kesinlikle bağdaşmaz
-
20.
-1Tiyatro safsatası için durmadan okuyorlar. Kafam şişti.
-
coitler erkenden yatmis
-
atamızın unutulmayan bir sözü
-
helix nasil sildiler ama ucan kedini
-
dumbki adlı yazar seni her gördüğümde
-
ucan kedi neden silinmiş
-
sanat sanat icin midir toplum icin midir
-
kalpler ancak ve ancak allahı anmakla huzur bulur
-
siz hayatınız havada duran birini
-
kim jongin yakalanacağı en büyük hastalık
-
abi bu nedirrrrrrrrrrrrrrrrrr
-
ne zaman kendime inancımı kaybetsem buraya gelirim
-
kons abi kaza yaptım mesaja bakar misin
-
beyler jet lee ne olmuş böyle
-
kayranın hızlı zamanları
-
inci de 8 online da gördüm ya
-
ne zaman inancımı kendime buraya kaybetsem gelirim
-
manifest dinleyen var mı
-
ben mıchael inci sözlüğün arslanı
-
züte kız kaçıran sokup yakıp hızlıca koşup
-
halil falyalıya neden falyalı demişler
- / 1